개인적으로 케푸라를 정~말 좋아해서 첫 앨범인 20도 소장 중인데 앨범곡 중에서도 특~히나 좋아하는 곡이에요.
간질간질 너~무 귀여운 가사인데 곡을 듣고 나서 제목을 다시 보면 결말이 보여서 더 좋아하는 곡이 됐어요.. 너무*100 귀여움 진짜로..
음차X / 번역할 때 문장을 만들기 위한 오역 및 의역이 많은 편입니다.
뜻이 완전히 다르게 번역된 것에 대한 지적은 편하게 댓글 남겨주세요~!
https://www.youtube.com/watch?v=nJhXVilaoZY
予定時刻だね
예정 시각이네
後ろから呼ぶなんて
뒤에서 부르다니
トキメキを隠すために
두근거림을 숨기느라
ほんと必死だったのよ
정말 필사적이었어
風が横切るたび
바람이 스칠 때마다
身を寄せ合いたくなるの
더 다가가고 싶은 걸
お似合いのカップルね
잘 어울리는 커플이네
あなたも思っていたらな
당신도 그렇게 생각했으면
秒針が動くたび
초침이 움직일 때마다
私を焦らす
날 초조하게 해
トクトクトク
똑딱 똑딱 똑딱
心臓が持たないわ
심장이 못 견디겠어
あなたの声も伸びた睫毛も
당신의 목소리도 쭉 뻗은 속눈썹도
食べちゃいたいくらい好きなんです
입에 넣고 싶을 정도로 좋아해요
こんな私の臆病な気持ち
이런 나의 소심한 마음을
ちゃんと言葉にするから
제대로 말로 전달할 테니까
受け取って欲しいのです
받아줬으면 좋겠어요
初めて会ってから
처음 봤을 때부터
ほんと信じられないわ
정말 믿을 수 없어
あなたへの想いはね
당신을 향한 마음이
増すばかりなの
커지기만 해
ティースプーンを回すふり
티스푼을 돌리는 척하며
あなたの気を引く
당신의 관심을 끌어
ぐるぐるぐる
빙글 빙글 빙글
目が回りそうだよ
눈이 돌 것 같아
あなたの趣味も口癖も
당신의 취미도 말버릇도
マネちゃいたいくらい好きなんです
따라 하고 싶을 정도로 좋아해요
あなたの大きなその左手で
당신의 커다란 그 왼손으로
私のことを包んで
나를 끌어안고
離さないでおいてね
떨어지지 말아 줘
どうしたいの?あなたは
어떻게 하고 싶은 거야? 당신은
時間だけが流れてく
시간만 흘러가
沈黙が怖いのね
침묵은 무섭지
私の目を見て
내 눈을 보고
ちゃんと聞いて
제대로 들어줘
一度しか言わないから
딱 한 번만 말할 거니까
あなたの声も伸びた睫毛も
당신의 목소리도 쭉 뻗은 속눈썹도
食べちゃいたいくらい好きなんです
입에 넣고 싶을 정도로 좋아해요
こんな私の臆病な気持ち
이런 나의 소심한 마음을
ちゃんと言葉にするね
제대로 말할 테니까
とっても愛してる
정말로 사랑해요
あなたの声も伸びた睫毛も
당신의 목소리도 쭉 뻗은 속눈썹도
泣きたくなるくらい好きなんです
울고 싶을 정도로 좋아해요
こんな私の臆病な気持ち
이런 나의 소심한 마음을
ちゃんと言葉にするから
제대로 말로 전달할 테니까
受け取って欲しいのです
받아줬으면 좋겠어요
こんな私の隣が似合うのは
이런 나의 옆이 어울리는 건
きっとあなただけだから
분명 당신뿐이니까
付き合って欲しいのです
사귀어주세요
'취미 > 번역' 카테고리의 다른 글
QUARTET NIGHT –Division Rap Battle- 가사 번역 (0) | 2025.03.27 |
---|---|
WOLF HOWL HARMONY - ピアス(피어싱) 번역 (0) | 2024.11.17 |
オレンジスパイニクラブ - タイムトラベルメロン(오렌지스파이니클럽-타임트래블멜론/시간여행멜론) 번역 (1) | 2024.11.15 |
moon drop - 閃光花火(섬광불꽃/선향불꽃) 번역 (0) | 2024.11.12 |
reGretGirl - 純ラブ(순러브/순애) 번역 (0) | 2024.11.12 |