moon drop - 閃光花火(섬광불꽃/선향불꽃) 번역
2024.11.12
해변에서 유리 조각을 줍듯하나씩 정성스레 말을 골랐어 이 곡 제목은 직역하면 섬광불꽃인데,발음이 선향불꽃이랑 동일해서 둘 다 적어놨어요ㅎ.ㅎ (센코-하나비)음차 없이 제 취향껏 편~하게 번역한 터라 직역/오역/의역 많은 거 참고부탁드리고.. 혹시라도 이건 진짜 아니지!! 싶은 문장 있으면 알려주세요~! https://www.youtube.com/watch?v=9g4MjEyOig0 青い春を閉じ込めたような파란 봄을 가둬놓은 것 같은鼻の奥がつんとした匂いがした코 안이 찡하는 향이 났어そういえば言えなかったことを그러고보니 말하지 못했던 걸言わなかったことにしたままだ말하지 않은 걸로 내버려둔 채야星のカーテン 砂浜で별로 된 커튼, 모래사장에서本当に僕が見ていたのは사실 내가 보고 있던 건瞬いたんだ빛나고 있었어逃したくないん..